Category Archives: Students and Interns

Announcing “Defiant Bodies: Discourses on Intersex, 1573-2003”

Post contributed by Madeline Huh, Josiah Charles Trent History of Medicine Intern.

As this year’s Trent History of Medicine Intern, I was given the exciting opportunity to curate an exhibit for the Josiah Charles Trent History of Medicine Room. I’m pleased to say that my exhibit, entitled “Defiant Bodies: Discourses on Intersex, 1573-2003,” is now open to the public in the Rubenstein Library. The exhibit explores changing dialogues around nonbinary sex and intersex identity over six centuries, from early modern medicine to 21st-century activism and (some of) the many interdisciplinary representations in between. There is also an online version of the exhibit, which you can explore here.

Thank you to all who have helped me during the process of creating this exhibit, especially Rachel Ingold, Meg Brown, Yoon Kim, and Grace Zayobi–I am very grateful for all your feedback along the way and your consistent willingness to engage in discussion with me on this complicated and important topic with such sensitivity.

“Defiant Bodies” will be on view from May 13, 2025 to October 4, 2025 in the Josiah Charles Trent History of Medicine Room. I am so very excited for you to explore it in-person and online!

A UNC Student Gets a Duke Education

Post contributed by Will Clemmons, Duke Family Processing & Digitization Intern.

Figure 1: Arranging a subset of photographs donated to the Mary Duke Biddle Trent Semans family papers.

When I visited Duke in 2018 with my family, this time to give my younger brother the opportunity to explore the possibilities of life at a top university, I never imagined that I would end up being the one in my family to play a part in this university’s history. Tar Heel basketball has always had my family’s support, but we never disrespected Duke. At the time of the tour, I was trying my best to avoid going on the traditional college route myself, and I certainly was not envisioning a future where I would be pursuing a master’s degree as a Tar Heel. But our best laid plans do not always work out in the way we envision them, often leading to paths far greater than we could imagine. I thus found myself in the summer of 2023 moving to UNC Chapel Hill to pursue a master’s degree in library science, with an emphasis in archiving, pursuing goals I never dreamed were possible.

I knew going into this Duke internship that I would enjoy the job of a processing archivist, but I did not know just how specialized the position was, as the Duke Family Processing & Digitization Intern. My past archival internships/volunteer work had been at smaller institutions that often had a solo archivist. Working with such a small staff meant the hats my bosses would wear, and would pass on to me, spanned the breadth of jobs an archivist can perform, from accessioning to processing, digitizing to describing. At Duke, I was tasked with only processing collections in the fall with Rubenstein Technical Services and digitizing collections in the spring, both tasks I had done before, but not at the level of specialization and detail that was allowed by the Rubenstein Library’s large size. During the fall semester I was essentially doing the job that any full-time processing archivist would do, just as an apprentice, so to speak, under Zachary Tumlin’s tutelage. Tumlin, the Duke Family Papers Project Archivist, was tasked with processing the many additions from Mary Duke Biddle Trent Semans to her collection of family papers at Duke University, and I was hired to assist him. Our job was to establish physical and intellectual control of the donated materials and arrange, rehouse, and describe them for use by others. In the short term, we prepared a number of these objects for the digitization I would do at the Digital Production Center (DPC) in the Spring semester. Through this work I learned more than most about the Duke family, Mary Semans in particular, and her many children and grandchildren.

What makes Mary Semans’ donations so special are her ties to the founding Dukes. Being one of the last living Dukes to have known Benjamin Newton Duke, her maternal grandfather, Mary Semans had a wealth of Duke family history from Benjamin Duke to donate to the Rubenstein Library. For this reason, I was able to interact with objects with date ranges from the late 19th century up to the 2010s, specifically a large variety of photographic formats. Before working at Duke, I had never interacted with a tintype, one of the earliest democratic photography formats (meaning widely available to the public) that, while involving metals in photo processing, ironically tended to use metals other than tin. I was taught about the preservation of tintypes from talking with staff the Conservation Department, also learning how to keep them stored for long term preservation. The education I received through interacting hands-on with items that spanned such a broad period of history is a rare opportunity and will undoubtedly serve me well in my future archival endeavors.

Figure 2: Tintype featuring Benjamin Duke (upper left), Sarah Duke (upper right), Mary Duke Biddle (lower left), and Angier Buchanan Duke (bottom middle).

Learning about Mary Semans as a person would be sure to leave an impact on anyone. This heir to Benjamin Duke’s wealth did more than most with the wealth she was born into. As a philanthropist, she supported the university that bears her family’s name (with Duke being named after her great Grandfather) and the city in which it is situated. She did much to advocate for the people of NC nationally and internationally, earning the nickname “the unofficial First Lady of NC.” Her support for the arts, medicine, the disabled, and civil rights throughout her life is laudable. She was not unacquainted with grief, with her parents divorcing when she was around 10 years old and losing her first husband, with whom she had four children, at the young age of 28. Yet, she did not let this grief define her, marrying again, raising a total of seven children, and remaining vigorously invested in public life in Durham and NC until her death in 2012. I recall looking through numerous folders of photographs from trips to Europe in the 1990s that were not just sightseeing tours. Each trip was connected to the North Carolina School of the Arts’ International Music Program, designed to introduce students to the life of a touring musician while promoting North Carolina internationally. Even while traveling abroad, Mary Semans was committed to supporting the residents and the state of North Carolina.

Figure 3: Mary Semans, Duke alumna

The people in Duke Libraries who worked around me, and directly with me, imparted knowledge to me that will benefit me throughout my career. The team cohesion at the Digital Production Center (DPC) was evident from my first day this spring. Everyone in the DPC is dedicated to seeing their work reach maximum potential in efficiency and quality, utilizing the best in cultural heritage digitization processes. My work at the DPC saw me scanning artifacts from the Rubenstein Library’s collections, creating faithful digital surrogates for online teaching, learning, and research. In particular, I was able to work with courtship letters from 1935-1938 between Mary Semans and her first husband (Joe Trent), from processing in the Fall through to their digital existence with my work at the DPC. I felt very much at ease working at the DPC, knowing I had experts surrounding me that were eager to share their knowledge and ensure I had a successful internship. I could go on recognizing the talented individuals working in the DPC, but this is meant to be a relatively short blog post, so I will refrain for now.

Figure 4: Author at scanning station in the DPC.

I leave Duke University Libraries, more confident than ever in my abilities to enter the job market with the skills necessary to land me a full-time job in archiving. Duke has also left me with a stronger conviction that archiving is what I want to spend my career pursuing. I hope the reader understands the dedication of the Rubenstein Library’s staff and takes the time to browse their collections, many online (Duke Family Papers), perhaps in the process learning some about the founding family at Duke University and their significant contributions to the Durham area.

Curating “Movement and Memory Through the Lens of Danny Lyon”

Post contributed by Ama Kyereme, Curatorial Intern for the Archive of Documentary Arts (24-25) and curator of “Movement and Memory Through the Lens of Danny Lyon.” The exhibit is on display in the Rubenstein Library Photography Gallery through November 2, 2025.

In 1962, Danny Lyon, then a college student at university of Chicago, hitchhiked from Chicago to Cairo, Illinois, to document segregation to document segregation, and to join the Civil Rights Movement. Brought in by James Forman to work as the first staff photographer for the Student Nonviolent Coordinating Committee (SNCC), Lyon traveled across the U.S. South documenting the conditions that initially prompted him to action. Armed with his camera, he made his way into spaces that his Black colleagues typically couldn’t go. From the Leesburg Stockade in Virginia to the Toddle House diner sit-in in Atlanta, the photographs Lyon made captured the ethos of the civil rights era. Facing hostile police and armed guards wielding bayonets, Lyon often placed himself in the middle of action to represent in photographs what he was experiencing.

Peaceful protests are foundational to the Civil Rights Movement, but violence is inextricable to the Movement’s history. That violence, both visible and invisible, is on full display in several photographs selected for this exhibition, from protests arrests to the funeral for the girls bombed in Birmingham, AL. While Lyon did not hold back from documenting the volatility of the revolution as he witnessed it, he focused his camera on capturing the Movement as it was to him and those around him. He directed the camera just as much towards moments of stillness, depicting the reality of the Movement within the image, as well as between and beyond the frame. He made evidence of organizing, protesting, rest, grief, and celebration, all equally deliberate actions towards an investment in an imagined future. Many of the images Danny created during this period became synonymous with SNCC and the Civil Rights Movement, and through their circulation were key in bringing about social and political change. The images of the young girls imprisoned in the Leesburg Stockade in Virginia were critical in making the public aware of the condition these girls were in, and ultimately led to their release. In this way, there is a cycle of action that Danny’s photographs take part in. Danny’s impulse to follow the action leads him to take photographs, and in turn he takes action through the intervention of taking a photograph. The photograph then goes on to act as a catalyst for other social and political action based on the content of the image. In addition to the iconic and spectacular images of the era, this exhibit includes images that provide a more comprehensive narrative of SNCC activism, through depictions of the South as a geographic hub, the role of women and youth, and the involvement of the church and religion as equally critical parts of the Civil Rights Movement.

Continue reading Curating “Movement and Memory Through the Lens of Danny Lyon”

Meet Madeline Huh!

Every year, we enjoy hearing more from our graduate student interns who work in the Rubenstein Library. We are thrilled to have Madeline Huh, the Josiah Charles Trent History of Medicine intern, share more below about her experience. Thank you, Madeline for your work and contributions over the past year!

Tell us a little about yourself.

My name is Madeline Huh, and I am currently finishing up my first year in the MSLS program at UNC School of Information and Library Science in Chapel Hill. For my undergraduate, I attended Tufts University in Medford, Massachusetts, where I studied Greek & Latin language and worked in the department of Special Collections in the library.

My study of classical languages is what introduced me to working with special collections, and more specifically rare books and early manuscripts, in the first place. I took a course in Medieval Latin my freshman year of college, and a significant part of that course was learning to transcribe early Latin manuscript fragments and get that transcription into a machine-readable format, so the library’s description of the fragments could be improved. My interest in special collections stuck after that experience. As the years have passed, I’ve developed strong interests in the history of the book, medieval Latin manuscripts, and early modern print culture. Ideally, I hope to pursue a career as a rare book librarian.

Outside of work and school, I enjoy running, reading for fun, spending time with my cat, and going to concerts!

What do you find interesting about working in libraries, especially our History of Medicine Collections?

For me, it’s wonderful to be in close contact with historical books, papers, and artifacts and to feel connected to the past in such a material way. I think there’s so much value in being able to work directly with physical materials in the library and better understand their historical context through the lens of materiality. Likewise, it’s special to be able to share this with patrons and students who come to the Rubenstein Library’s reading room and instruction sessions, especially those who are just beginning to learn about special collections research. Each person brings their own unique interests and experiences to the library, and it’s rewarding to do what I can to help people’s research blossom.

Beyond that, I am personally interested in histories of gender and sexuality, particularly in medieval and early modern Europe, which has made working in the History of Medicine Collections a great fit for me. Working here has allowed me to consider the many ways that the study of women, gender, and sexuality intersects with health and medicine–just a few of these are the development of the fields of obstetrics and gynecology, global health outcomes for women, changing definitions of “deviant” gender and sexuality, the development of contraceptive care, and medical responses to queer identity. These topics are strongly represented in the History of Medicine Collections, also often having some overlap with materials from the Sallie Bingham Center for Women’s History and Culture. I consistently learn so much through my work here, which is a huge part of why I enjoy working in libraries.

What is a memorable experience from your internship?

Oh, there have been so many! It’s hard to choose just one.

There were a couple days where Rachel Ingold, Meghan Lyon, and I worked on creating an inventory for the Thomas Bashore Collection of artifacts. There were so many surprising and remarkable items to look at during these meetings, from a leech jar, to various bloodletting tools, to electro-therapy devices, to a physician’s sample of LSD.

small box labelled as containing LSD. It is stamped "Physician's Sample"
Physician’s Sample of LSD

We would open up a box with a vague idea of what was inside, unwrap the artifacts from tissue paper (which felt a little like unwrapping gifts, in a strange way), and then try to figure out what we were looking at more specifically. Rachel came equipped with reference books on medical instruments that were so interesting to look through as well.

I’ve deeply enjoyed getting to learn more about the artifacts in the History of Medicine Collections throughout this year. These are things you might not expect to find in a library, but they have such great teaching and research potential and are such a great compliment to the other print and archival materials in the collections. Beyond that, learning about donors and the donation process in the History of Medicine Collections has been so interesting to me.

Do you have a favorite item you’d like to share?

I especially love the items in the History of Medicine Collections that show the intersection of art and medicine. One famous example of this is the frontispiece of Andreas Vesalius’s De humani corporis fabrica, which was so cool to see in person and regularly use during instruction. A few years ago, I read Katharine Park’s book Secrets of Women, and since then, I’ve been so fascinated with the woman depicted at the center of the Vesalius frontispiece.

One book that I wasn’t familiar with before working in the History of Medicine Collections is a 1551 edition of Hans von Gersdorff’s Feldtbuch der Wundt Artzney, which might be translated as the “Fieldbook of Surgery.” For one thing, this book features the original of the woodcut Josiah Charles Trent adopted for use as his bookplate, which depicts an amputation:

On the left is a woodcut illustration show someone having their leg amputated using a bonesaw. It's been hand colored and is in a book. On the right is a book plate with the same illustration and the name of Josiah Charles Trent, M.D.
Illustration of an amputation from Feldtbuch der Wundt ArtzneyJosiah (left) and Dr. Josiah Trent’s bookplate (right)

There are so many interesting hand-colored woodcut images in this book, such as this skeleton with a vibrant green background, which I love.

On the left is a foldout illustration from an early printed book showing a skeleton with the bones labelled. The background is painted green. On the right is a woodcut illustration of various metal medical tools.
Additional illustrations from Hans von Gersdorff’s Feldtbuch der Wundt Artzney

Early printed books like these are so interesting to me because of the way they show the connection between the artisanship of printing and the pursuit of understanding of the human body. I’m deeply grateful for experiences I’ve had during this internship, being exposed to familiar and unfamiliar materials alike and developing a knowledge of the kinds of print and archival materials that make up the History of Medicine Collections.

I’m very grateful for the experiences I’ve been able to have this year as the intern for the History of Medicine Collections!

Sharing Congolese Voices

Post contributed by Grace Zayobi, Exhibitions Intern

When I started my internship with exhibitions, I expected some difficult topics. History is complex and the way people represent history is even more complex. So, constructing exhibits based on these topics is no laughing matter. But my first assignment being something so close to home was unexpected.

Even though I was born here and grew up in the US, my mother immigrated here in 1990s from the Democratic Republic Congo (DRC) While my opinions can’t hold as much weight as someone who was born and raised in the DRC, I grew up in a mixture of Congolese and American culture in a multi-generational household where there were Congolese immigrants coming in and out. I’ve seen how their lives are affected by what is happening in the DRC and I want to be able to carry their voices so their stories can eventually be heard.

So, imagine my surprise when my first task was to support the exhibition Joseph Conrad’s Polish-Ukrainian “Graveyard”: Memory, Mourning, and Anti-Colonial Resistance in his 19th-Century Family Photo Album. Joseph Conrad (1857-1924) might not be a name well known in the Democratic Republic of Congo (DRC) but to a lot of Congolese-Americans he is somewhat familiar. He wrote The Heart of Darkness but that’s not what the exhibit is about. This exhibit is about his own tragedy: he faced being stripped of his rights, losing his parents, and being forced from his home. You can feel his apathy for humanity when reading his book, and maybe this exhibit will truly contextualize why he feels that way.

This post isn’t about Joseph Conrad, it’s about the people in Joseph Conrad’s book The Heart of Darkness; although Belgium or the Congo are never named in the book, that is what the book is about. As much as Conrad suffered, it seemed he still saw Congolese as inferior people. I read his book and felt like he saw the Congolese as unworthy of humanity, but their colonizers were just as unworthy as he felt the Congolese were. I still think the book holds anti-colonial viewpoints that may have been controversial at the time but all I can see is a man who thought of my people as less than human.

The Congo is the quintessential colonial massacre story. But rather than telling actual stories of the people, the Congo is often used as a metaphor.  When King Leopold II of Belgium took over in the year 1885 it helped spark the “Scramble for Africa,” a time period where European countries brought parts of Africa under their control. His cruelty led to a humanitarian crisis which activists protested until he relinquished his control in 1908.  One of the first nations to back Leopold’s control of Congo was America, and a lot of other countries followed suit and supported Leopold’s private colony. The destabilization caused by outside governments interfering, the stripping of resources, and violent conflicts with neighboring countries can all be traced back to the Belgian occupation. It has left the Congo in ruins; we should see it has one of Africa’s first colonial tragedies.

Although the protests and interest in the Congo seemingly decreased, the humanitarian crisis continues to be relevant today. A lot of people consider Congo hard to talk about because there are no easy answers, no easy way to protest, no simple ways to make a difference.

Just reading this blog post is listening to Congolese voices. What else can you do? Methods of protests are highly debated. So just starting your education is important. Adam Hochschild’s King Leopold’s Ghost is a great place to start reading. Hochschild talks about the impacts of Leopold’s rule and the formation of the group that fought against his ownership of DRC.

But Congolese stories written by Congolese people must be highlighted too. While all these recommendations may not be about the crisis in Congo, they are all written by Congolese people. And they are all affected by that tragedy, and you can see elements of that in their writing. Some books include:

  • How Dare the Sun Rise: Memoirs of a War Child by Sandra Uwiringiyimana and Abigail Pesta. With assistance from Pesta, Uwiringiyimana writes about her experience surviving the Second Congo War, and her life in America has a refugee.
  • JJ Bola is the Kinshasa-born British author of Mask Off: Masculinity Redefined. As well as writing about gender in society he is also a fiction author and a poet that touches on his time as a refugee.
  • Tram 83 is the debut novel of Fiston Mwanza Mujila. Originally, he wrote in French, but his book has been translated and several languages and spread internationally. Tram 83 is about a group that tries to profit off of their unnamed mining town in Congo. Though the novel is fiction, it carries critiques about colonialism and capitalism that are relevant to the real-life Congo. Mujila’s capabilities have earned him the role of a professor of African literature in Graz, Austria where he lives now.
  • Koli Jean Bofane’s Congo Inc. : Bismarck’s Testament is a satirical novel about a young Congolese man who turns his life into a game in hopes of making enough money to leave his small village. This novel is both funny and tragic, it ruthlessly shows how the Scramble for Africa effects African lives to this day.

Working on the Joseph Conrad exhibit was a chance for me to learn more about him in the same way this blog post is a chance for you to learn more about people like me. All I can hope that you take away from this is to give Congo a chance to be cared about.

Grace Zayobi, with a layout of the exhibit

Mary Toft and An Extraordinary Delivery of Rabbits

Post contributed by Madeline Huh, Trent History of Medicine Intern.

A couple weeks ago, Rachel Ingold, curator of the History of Medicine Collections, and I were setting up for a library instruction session in the Rubenstein that included some materials relating to midwifery, labor, and childbirth. One of these books discussed what were known as “monstrous births” during the medieval and early modern period, which sparked a discussion about Mary Toft, an 18th century woman infamous for tricking doctors into thinking she had given birth to rabbits.

Mary Toft was a 25-year-old poor, illiterate servant from Surrey who became pregnant in 1726 but apparently miscarried in August 1726 after an encounter with a rabbit. Around a month later, in September, she claimed that she was still pregnant, and her family called upon the obstetrician John Howard to watch over her in her apparently pregnant state.

According to Howard, Toft soon gave birth to several animal parts, including a cat without a liver, a rabbit’s head, the legs of a cat, and nine dead baby rabbits. The story of her miraculous births reached the press and spread around England, and consequently the King of England dispatched two men to investigate the situation, one of whom was surgeon-anatomist Nathanael St. Andre. St. Andre wrote an account of Toft’s alleged supernatural births called A short narrative of an extraordinary delivery of rabbets (1727), a copy of which is held in the Trent Collection within the Rubenstein Library’s History of Medicine Collections.

The title page of Nathanael St. Andre’s A short narrative of an extraordinary delivery of rabbets.

St. Andre describes the circumstances under which Mary claimed to remain pregnant after miscarrying:

“The account she further gave of herself, was, that on the 23rd of April last, as she was weeding in a Field, she saw a Rabbet spring up near her, after which she ran, with another Woman that was at work just by her; this set her a longing for Rabbets…The same night she dreamt that she was in a Field with those two Rabbets in her Lap, and awaked with a sick Fit, which lasted till Morning; from that time, for above three Months, she had a constant and strong desire to eat Rabbets but being very poor and indigent cou’d not procure any. About seventeen Weeks after her longing, she was taken with a Flooding and violent Cholick pains, which made her miscarry of a Substance that she said was like a large lump of Flesh…she did not perceive her self to grow less but continued with the symptoms of a breeding Woman” (23-24).

St. Andre then goes on to discuss Toft’s secondary labor and her subsequent birth of rabbits as it was told to him by Dr. John Howard.

St. Andre’s narrative about Toft’s miscarriage and animal births is indicative of a broader cultural fascination with monstrous birth in early modern Europe. Broadly, a monstrous birth is defined as an animal or human birth involving a defect that renders a child so “malformed” as to be considered monstrous. Deformed tissue, incompletely separated twins, ambiguous sexual development, or irregularly shaped children, which we would now in many cases attribute to genetic or chromosomal causes, all fell under the general umbrella of “monstrousness.” In the early modern imagination, monstrous births could be religious omens, signs from God, or evidence of supernatural influences. But perhaps more interestingly (to me, at least), monstrous births were also seen as indicators of a mother’s morality, or rather, a lapse in her morality. Private gynecological “disasters” and abnormalities of birth were highly public and sensationalized affairs within communities that often reflected poorly on a mother’s social and sexual reputation.

For example, when Margaret Mere gave birth to a deformed child in 1568, her neighbors attributed it to her wanton sexual behavior and accused her of having sex out of wedlock. Agnes Bowker’s alleged birth of a cat in 1569 led to the slander of her sexual propriety and resulted in concerns about the consequences of such an abnormal birth for the community as a whole. Both cases highlight the tendency of neighbors and community members to condemn mothers who miscarried or gave birth to “monstrous” children and the sense of anxiety that pervaded communities in the aftermath of gynecological disaster.

Mother and monstrous child both became sources of fear and dread beyond the immediate community through the representation of monstrous births in pamphlets, broadsides, and other relatively cheap printed materials accessible to a broad audience. One example of this is a little pamphlet called Signes and wonders from heaven (1645), also in the Trent Collection, which reports on several supernatural events including a discovery of witches, a cat that gave birth to a monster, and a monster born in Ratcliffe Highway. Public fascination with abnormal animal and human births created a popular demand for these types of publications.

Pamphlets discussing monstrous births like this one were popular among the English public.

Sometimes, the sensationalism that came with a monstrous birth was desired and even pursued by women, which seems to be the case with Mary Toft. Toft and her family seem to have perpetuated the story that she had given birth to rabbits to exploit some of the benefits of fame and money associated with faking a monstrous birth.

As the intern for the History of Medicine Collections, I’m currently working on an exhibit which will open later in the spring–not on monstrous births, but on a tangentially related topic–and the idea of monstrous births has emerged several times throughout my research. I’ve found the representation of monstrous births interesting not only for the way that early modern sources depict the relationship between mother and monstrous child but also for the way that they publicize these sorts of obstetrical events and inspire a sense of terror. I always enjoy learning about strange moments in the history of women’s health, and the case of Mary Toft is certainly one of these.

Further Reading:

Bates, A.W. Emblematic Monsters, (Leiden, The Netherlands: Brill, 01 Jan. 2005) doi: https://doi.org/10.1163/9789004332997.

Hagen, Ross. “A warning to England: Monstrous births, teratology and feminine power in Elizabethan broadside ballads.” Horror Studies 4, no. 1 (2013): 21-41. doi: 10.1386/host.4.1.21_1.

The Curious Case of Mary Toft, University of Glasgow Special Collections (2009): https://www.gla.ac.uk/myglasgow/library/files/special/exhibns/month/aug2009.html

150 Years of Thomas Hardy’s Far from the Madding Crowd

Post contributed by Lindsey Allison, Primary Sources Teaching Fellow and MSLS student at UNC-Chapel Hill.

Stop by the Hubbard Case in Perkins Library to see some of the items mentioned in this post on display.

An archive like that at Duke University can be approached from numerous angles. Professors might partner with the Rubenstein Library to encourage student engagement with materials that are relevant to their courses. Students might flock to the reading room to fulfill requirements for a paper. Researchers from across the world might visit the Rubenstein’s collections to identify sources that pertain to their independent studies. There is also the possibility that people might visit the reading room out of pure curiosity, stumbling in search of rare books, letters, and artifacts that are simply “cool” to them. I found myself in this category while perusing the catalog for a topic that could be reflected well in an exhibit, and I was pleased to see how a streak of curiosity can lead down a rabbit hole of literary exploration.

Beginning my quest by analyzing works celebrating an anniversary year, I found myself in the middle of a pastoral tale full of drama, love, and a surprising amount of sheep, as known as Thomas Hardy’s fourth novel, Far from the Madding Crowd.

Far from the Madding Crowd as it appeared in January 1874 for Cornhill readers.

 

In January 1874, Thomas Hardy obliged Sir Leslie Stephen, editor of Cornhill Magazine, by publishing his novel serially for Cornhill readers to enjoy. Describing his work as a story involving “a young woman-farmer, a shepherd, and a sergeant of cavalry,” Hardy set forth on a yearlong adventure of watching the public and critics receive his novel before him (Hardy 1928, 125). Later that year on November 23, 1874, Hardy saw the publication of his work in its entire form. While reading the novel, which is an experience in and of itself, is where some people end their journey down this Victorian English path, the Rubenstein’s holdings allow for a much deeper dive of Hardy’s process to and through publication, from an exploration of his title to the aftermath of the story in his wake.

While we can give Hardy credit for the storyline and characters that emerge in his novel, the title must be attributed to another prominent figure in English poetry, Thomas Gray. Hardy’s use of Far from the Madding Crowd is a direct reference to Gray’s 1751 poem, Elegy Written in a Country Churchyard, where Gray writes:

“Far from the madding crowd’s ignoble strife

Their sober wishes never learn’d to stray;

Along the cool sequester’d vale of life

They kept the noiseless tenor of their way.”

The Rubenstein is home to various versions of Gray’s poem, many of which include illustrations to accompany the famous line later used in Hardy’s title. An 1850 edition includes illustrations by R. S. Gilbert, depicting two adults and two children in their home, with one woman gazing into the distance while the other helps a child to read. An 1861 edition includes an image, created by E.V.B. and engraved by William Meason, depicting angels in their robes. An 1887 edition includes illustrations by Alfred Woodruff, centering the focus on a cemetery, with plants overtaking the emerging gravestones on the stanza’s partnering page. An 1899 edition pictures a cottage set off from a path, surrounded by the sky and vegetation. While Gray’s poem was published nearly a century before Hardy’s birth, the Rubenstein’s holdings create the space to imagine how Hardy may have seen the poem for the first time, and how its presentation led him to use one of Gray’s lines as the title for his work.

Illustrations from two editions of Thomas Gray’s Elegy Written in a Country Churchyard, 1899 (left) and 1861 (right).

 

Jumping further down the rabbit hole of this investigation, I then pulled two books by Florence Emily Hardy, Hardy’s second wife, with the hope of learning more about the historical context surrounding Hardy’s process of creating and publishing Far from the Madding Crowd. The first of the two books, The Early Life of Thomas Hardy, which covers his life from 1840 to 1891, is where the drama began to unfold. While published under Florence Hardy’s name with an understanding that Hardy himself contributed much of the work, the reception of this book has been contested by some scholars in the field. Some believe that Florence altered much of the text from its original form, a topic covered thoroughly by Michael Millgate in The Life and Work of Thomas Hardy, which was published with Hardy’s name after Millgate edited the work to resemble Hardy’s final version. Other scholars in the field have responded to this controversy, such as Tim Dolin in the 2007 article, “The Early Life and Later Years of Thomas Hardy: An Argument for a New Edition,” calling for Florence Hardy’s text to be reinstated as a credible account. Regardless of the criticism for Florence Hardy’s Early Life, the work presents additional information on Hardy’s writing practices as his novel continued to be published serially in Cornhill.

“So Hardy went on writing Far from the Madding Crowd—sometimes indoors, sometimes out—when he would occasionally find himself without a scrap of paper at the very moment that he felt volumes. In such circumstances he would use large dead leaves, white chips left by the wood-cutters, or pieces of stone or slate that came to hand. He used to say that when he carried a pocket-book his mind was barren as the Sahara” (Hardy 1928, 127).

Florence Emily Hardy’s 1928 publications on the life of her husband, Thomas Hardy.

 

Duke University is also home to additional texts that provide understanding to the world that Hardy lived in and how it was brought to life on the page. One book in particular, Hardy’s Wessex by Hermann Lea, showcases the real places that served as inspiration for Hardy’s setting, including images to better understand the farmland and lifestyle in Far from the Madding Crowd.

Hermann Lea’s descriptive work on Thomas Hardy’s Wessex,
published in 1913, reprinted in 1928.

 

The Rubenstein also houses a few of Hardy’s papers in their archive. While they do not speak directly to this novel’s anniversary, they include some of Hardy’s correspondence and an etching of him completed by William Strang, an artist and printmaker who worked with other notable figures like Samuel Taylor Coleridge.

Now 150 years old, Far from the Madding Crowd is a story that continues to see itself adapted and discussed. You may have read it in an English course, watched it unfold on-screen, or never heard of the sheep-filled tale before now. No matter the case, Duke Libraries has just enough copies for you to join the fun of guessing who Bathsheba Everdene will marry in the end!

Interested in reading more on the topic of Hardy’s Far from the Madding Crowd? “Far from the Madding Crowd at 150: Seven Reflections” includes writings from a group of Victorian scholars, all focusing on a different aspect of the text and bringing forth their unique perspectives on Hardy’s work.

Works Cited

Gray, Thomas. Elegy Written in a Country Churchyard. London: Printed for the Guild of Women-Binders, 61 Charing Cross Road, W.C., 1899. David M. Rubenstein Rare Book & Manuscript Library, Duke University.

Hardy, Florence E. The Early Life of Thomas Hardy, 1840-1891. New York, The Macmillan Company, 1928. David M. Rubenstein Rare Book & Manuscript Library, Duke University.

Translating Ancient Medical Knowledge in a 16th-Century Gynecological Encyclopedia

Post contributed by Madeline Huh, Trent History of Medicine Intern, MSLS student at UNC Chapel Hill.

Page opening of Gynaeciorum, showing text in Latin and a small uncolored image of reproductive organs.

I’ve been working as the History of Medicine intern at the Rubenstein Library for a little over a month now, and in my short time working here, I’ve had the opportunity to look at some truly remarkable materials–from the gorgeous illustrations of Elizabeth Blackwell’s A curious herbal, to handwritten notebooks by nineteenth-century Japanese physicians, to an atlas of midwifery from 1926. And, of course, I’ve also had the chance to look at fascinating historical artifacts like the 16th century Scultetus bow saw, an 18th century trephination kit, and a very intriguing little box of pills labeled as “female pills.”

One of my favorite books I’ve encountered so far has been the Gynaeciorum, an encyclopedia of obstetrics and gynecology compiled in the 16th century by Conrad Gessner and Hans Kaspar Wolf. It is the first gynecological encyclopedia to be published, and I was surprised to discover that an entire book was dedicated to this topic in the 16th century. The Gynaeciorum combines the works of several different ancient and medieval medical authors who wrote about women’s health. A few of these include Trota, a twelfth-century female physician and medical writer; Abū al-Qāsim Khalaf ibn ʻAbbās al-Zahrāwī, one of the great surgeons of the Middle Ages; and Muscio, the author of a treatise on gynecology from ca. 500 CE.

The subject matter of the book often goes beyond what we generally think of as the realm of gynecology and obstetrics, exploring neonatal and pediatric inquiries as well. One section asks, “What should be the first food that we give to an infant?” The provided answer is, “Something like bread–that is, crumbs poured into honey-wine, preserved fruit, or milk, or perhaps a drink made of spelt, or porridge” (Gynaeciorum, 79–translation from Latin is my own). Other inquiries discuss menstruation, pregnancy, childbirth, and postpartum health.

I was also very intrigued to find the first printed edition of Muscio’s Gynaecia at the back of the book, printed in Greek no less, which struck me as unusual. In medieval Europe, it was more common for Greek works to be translated and disseminated in Latin, rather than the other way around. Literacy and interest in Greek in the west decreased during this period before a revival of interest in Hellenistic culture and language occurred during the Renaissance. I did a little research on the medieval manuscript transmission of Muscio, and what I discovered was a very convoluted story of translation, retranslation, and misattribution.

Title page of Muscio’s Gynaecia in Greek.

According to Monica Green, a historian of medieval medicine and women’s health, Muscio (who is also known as Mustio in some places–not to be confused with Moscion, who is another ancient medical writer entirely) originally wrote a treatise on gynecology in Latin around 500 CE known as the Gynaecia. This was probably a translation and paraphrase of the Greek Gynaikeia by the physician Soranus of Ephesus who was active around 100 CE. Muscio’s work was copied into several manuscripts in western Europe during the 9th, 10th, and 11th centuries, and his work was popularized later in the Middle Ages, eventually being translated into French, English, Dutch, and Spanish. But intriguingly, Muscio’s treatise on gynecology was also translated into Greek within the Byzantine Empire. Finally, in 1793, the Greek translation was retranslated back into Latin by Franz Oliver Dewez! I can only wonder how close (or far) Dewez was to Muscio’s original language and phrasing.

 

Sample of book page showing Greek text.

All of this was fascinating to learn. Looking at the edition of Muscio in the back of the Gynaeciorum, we see that Gessner and Wolf, who were working in the 16th century, have chosen to present it in its Greek form. I wonder, then, did Gessner and Wolf know about the manuscript transmission of this text and that it was originally written in Latin? I assume they did, based on the fact that we see a Latin preface to Muscio’s Gynaecia included at the very beginning of the Gynaeciorum. So did Gessner and Wolf include the Greek version in the book to appeal to contemporary interest in Greek language and literature, or for another reason? And what information about women’s health and childbirth has been lost or misinterpreted in the process of translation and retranslation? My deep dive into Gessner, Muscio, Soranus, and the transmission of gynecological texts has left me with even more questions than I started with.

Further Reading:

 

Meet Sarah Bernstein, the Josiah Charles Trent History of Medicine Intern

Sarah Bernstein is our 2023-2024 Josiah Charles Trent History of Medicine Intern.

Tell us a little about yourself.

My name is Sarah and I am currently a student in the dual degree program, pursuing both a M. A. in public history at North Carolina State University and a M. S. in library science at the UNC School of Information and Library Science. My background is in the sociology and history of medicine, studying unorthodox and fringe medicine in the United States and England to gain insight into the creation of medical legitimacy and establishment of medical authority. I currently research the ethics of human remains on display in medical collections, museums, and related contexts.

What do you find interesting about working in libraries, especially our History of Medicine Collections?

As someone who studies the history of medicine, I was thrilled for an opportunity to work closely with the History of Medicine Collections at the Rubenstein Library! The idea of being able to hold, teach with, and introduce others to the manuscripts, materials, and artifacts that I have read about and researched was incredibly exciting.

I changed from a history career track to libraries and archives because I was interested in making history come alive and more accessible to people and the public. As a history student, I have always enjoyed research and working with archival materials, and working in libraries and archives felt like the natural next step. The fact that working in libraries enables me to be around a variety of materials, both those related to my interests and especially those that I would not have sought out myself, is a bonus.

What is a memorable experience from your internship?

Black and white woodcut title page illustration. It features a Renaissance-era anatomical theater. In the center is a corpse being dissected. There is a large crowd of people gathered around to watch.
Title page of Vesalius’s De Humani Corporis Fabrica

My first time pulling and handling the first edition De Humani Corporis Fabrica (On the Fabric of the Human Body) by Andreas Vesalius was especially memorable. This title is considered a major advance in the history of anatomy and reflects a deep connection between medicine and art. The illustrations in the book are not only impressive because of their anatomical accuracy, but also because of the minute details which were produced by the artists and printers involved. It was incredibly cool to be in the same room as such a historically significant object that I had learned about in my previous coursework.

The entire experience of curating an exhibition for the Trent History of Medicine Room has also been memorable, and I will never be able to look at a display, exhibition, or museum the same way again. It has been an invaluable learning opportunity to work with Rachel Ingold, curator of the History of Medicine Collections, Meg Brown, the head of Exhibitions Services and E. Rhodes and Leona B. Carpenter Foundations Exhibits Librarian, and Yoon Kim, Senior Library Exhibition Technician, on the exhibition and they all were incredibly helpful as I navigated tasks like creating a cohesive narrative for the items to writing exhibition text.

Do you have a favorite item you’d like to share?

It is so hard to choose just one item! At the time that I was writing about the home medicine chest and George Starr White’s My Little Library of Health, these were my favorite items respectively. However, I would love to highlight the Medical Bookplate collection here! These bookplates were decorative labels used by book owners to indicate their ownership.

Art nouveau illustration in black and white with a woman on the left under a tree, holding a bowl with vapor rising from it. She is leaning on a staff with one snake wrapped around. There is text that reads "Ex Libris Dr. Emil Simonson" as well Hebrew text in the top and bottom border.
Bookplate of Dr. Emil Simonson

Here is one of my favorites from the collection: an art nouveau bookplate for Dr. Emil Simonson that was designed by the illustrator and printmaker Ephraim Moses Lilien. The bookplate includes a woman who holds a bowl with vapor rising from it, leaning on a staff with one snake wrapped around (likely an allusion to the Staff of Aesculapius, Greek god of medicine). Lilien incorporated Hebrew above and below the image in the border. The top text is Psalm 137:5 while the bottom reiterates that it is Dr. Emil Simonson’s property using his Jewish name, Aliyahu ben Aire Zimon.

Although I chose a rectangular black and white bookplate for this post, the collection includes numerous sizes, shapes, colors, and styles. The medical bookplate collection contains over 450 medically related bookplates and I have had such a great time going through the binders and seeing the various styles that are represented and how the same symbols of medicine and death are portrayed in both similar and different ways.

Not What the Doctor Ordered

Post contributed by Sarah Bernstein, Josiah Charles Trent History of Medicine Intern. 

Cover of small green paperback booklet with the title ""Healthful Rays." Next to the booklet is a yellow measuring tape showing the booklet is 4.5 inches long.

As someone who studies unorthodox and fringe medicine, I was incredibly pleased to find the large arrangement of unorthodox, fringe, strange, and frankly “quack” medicine within the Rubenstein Library. While the rich History of Medicine Collections includes classics of Western medicine like a first edition of Andreas VesaliusDe Humani Corporis Fabrica, a memento mori in carved ivory, and various microscopes (on permanent display in the Trent Room), I am glad to share that there are also patent medicine bottles, advertisements, and numerous writings and publications on alternative and unorthodox medicine. George Starr White’s My Little Library of Health is one such series of advice from a so-called “quack,” or an illegitimate and opportunistic, doctor.

Advertisement for George Starr White's books. The title, in large font, reads "The Thumb-nail Editions" followed by four paragraphs of text describing the books. The advertisement is black text on green paper. The 1928 “little library” by White is a series of 28 books whose length ranges from 20–48 pages. While small, I would say that calling them “thumb-nail” editions is a little misleading; the books measure at 4.5 inches in height and near 3.5 inches across (3 ⁷⁄₁₆ to be exact) is far from what is considered a miniature book or thumbnail sized. The advertisement at the back for each book boasted that each book contained illustrations, sometimes in color, and provided White’s sound advice on “health building by natural living.” Each book could be purchased for 25 cents (now somewhere near $4.50) or, for 5 dollars prepaid (around $90 for us today), one could score for the entire set.

White was a proponent of chromotherapy, light therapy, and heat therapy. In My Little Library of Health he informed his readers about his research and strong belief in the healing properties of Ultra-Red Rays. Although White’s belief in chromotherapy began by viewing sunlight through oak leaves, based on his account in volume 27, his tests had revealed to him that artificial lights from electric lamps still produced healing effects. In fact, some electric lamps worked better than others. Why? Ultra-Red Rays, that White describes as “the ‘thermalRays upon which all life depends,” more commonly known as infrared light. Based on these beliefs, White developed the “Filteray Pad,” a heat pad which generated Ultra-Red Rays and was meant to be applied to the affected area. The price for this cure-all device? A cool $35 (~$620-30 in 2024).

Image of the Filteray Pad, a light gray, roughly square shaped, cloth with an electrical cord attached.
Figure of the Filteray Pad in Volume 28, page 14, of My Little Library of Health (1928).

White would go on to develop other light-based therapies and medical systems. In 1929, White was unflatteringly covered in the “Bureau of Investigation” section of The Journal of the American Medical Association (volume 92, number 15) for his dubious claim of medical schooling and his career in patent medicines. The article lambasted White and all of his medicines and cures. Along with the “Filteray Pad” there was “Valens Essential Oil Tablets” (sold during the 1918 Flu Epidemic for “Gripping the Flu out of Influenza”) and his methods of “Bio-Dynamic-Chromatic (B-D-C) Diagnosis” and “Ritho-Chrome Therapy” (light-based diagnosis and cure using multiple colored rays that were similar to other forms of chromotherapy; the “Electronic Reactions of Abrams” by Albert Abrams and Dinshah Ghadiali’s “Spectro-Chrome” device respectively).

The Bureau of Investigation (formerly the Propaganda for Reform Department) was created as an outgrowth from the Council on Chemistry and Pharmacy to specifically investigate, disprove, and inform the public about fraudulent nostrums and patent medicine. The effort was headed by Dr. Arthur J. Cramp, a passionate doctor who was highly critical of nostrums, patent medicines, and the lax regulations which enabled proprietors to label and advertise their products as legitimate medicines.

George Starr White was just one of many quacks that Dr. Cramp and The Journal of the American Medical Association investigated and denounced, and who are represented in the Rubenstein Library’s collections. While I would not advise anyone to turn to White for medical advice today, I would encourage people to think about illegitimate medical professionals like White—and the world that they operated in—in contrast to medicine and the medical system today. These quacks from the past can provide insight into how medicine is legitimized, the rise of the medical profession, and continuous efforts throughout history to seek and provide unorthodox care.

Photograph of George White Starr, a White man with thick beard, wire-rimmed glasses, and balding head. Below the photograph is Starr's large signature.
Page with a portrait of George Starr White signed “Youthfully yours” at the end of each My Little Library of Health (1928) book.